【渣翻】Anywhere is可唱版
半夜突然发疯,译了个Enya的《Anywhere is》的可唱版,强推一下这歌w
不是我说,但QQ音乐上的翻译有挺多明显错误和YY的……当然了我也有一坨一坨的错误,求各位小天使指正!
btw “anywhere is”的翻译我确实借鉴了QQ音乐上的歌词“四处皆然”,但我改成了“四海皆然”因为我觉得好听【ntm强迫症】所以……不算犯规吧嘿嘿嘿w
这个歌词真的像诗一样美啊qwq我能还原出十分之一的美感都知足了qwq
[Verse 1]
I walk the maze of moments
我走在时间迷宫
But everywhere I turn to
经过的每个转角
Begins a new beginning
都开始新的旅程
But never finds a finish
这旅程无尽无穷
I walk to the horizon
我向着天涯出发
And there I find another
却总是柳暗花明
It all seems so surprising
这一切令人惊奇
And then I find that I know
而后我如梦初醒
[Chorus]
You go there you're gone forever
你追寻着,一去不返
I go there I'll lose my way
我追寻着,迷失路途
If we stay here we're not together
停下脚步,仍不能同行
Anywhere is
四海皆然
[Verse 2]
The moon upon the ocean
明月升于海上
Is swept around in motion
清晖摇曳波光
But without ever knowing
却难解是为何
The reason for its flowing
月亮流入海洋
In motion on the ocean
行驶于海面之上
The moon still keeps on moving
明月仍去往前方
The waves still keep on waving
海浪依旧飞舞
And I still keep on going
而我未停下脚步
[Chorus]
You go there you're gone forever
你追寻着,一去不返
I go there I'll lose my way
我追寻着,迷失路途
If we stay here we're not together
停下脚步,仍不能同行
Anywhere is
四海皆然
[Verse 3]
I wonder if the stars sign
我好奇星辉是否
The life that is to be mine
昭示了我的前程
And would they let their light shine
是否足够明亮
Enough for me to follow
足以为我领航
I look up to the heavens
我抬头望向天空
But night has clouded over
但夜幕云遮雾绕
No spark of constellation
没有星座闪耀
No Vela, no Orion
没有船帆或猎户
[Interlude]
[Verse 4]
The shells upon the warm sands
暖沙上的珠贝
Have taken from their own lands
从它的海岸听取
The echo of their story
古老故事的回音
But all I hear are low sounds
而我却只闻絮语
As pillow words are weaving
像枕边耳语轻轻
And willow waves are leaving
像柳浪正在萌生
But should I be believing
我是否应该相信
That I am only dreaming?
这只是我的梦境?
[Chorus]
You go there you're gone forever
你追寻着,一去不返
I go there I'll lose my way
我追寻着,迷失路途
If we stay here we're not together
停下脚步,仍不能同行
Anywhere is
四海皆然
[Verse 5]
To leave the thread of all time
留下时间的线索
And let it make a dark line
任其成为暗影
In hopes that I can still find
我希望仍能找到
The way back to the moment
回溯时光的小径
I took the turn and turned to
我在转角处转弯
Begin a new beginning
开始了新的开端
Still looking for the answer
仍在寻找答案
I cannot find the finish
我仍未走到尽头
It's either this or that way
是这条或那条路
It's one way or the other
是这样或是那样
It should be one direction
它应是一个方向
It could be on reflection
也或许要我考量
The turn I have just taken
我刚转过的转角
The turn that I was making
我正在转的转弯
I might be just beginning
我或许刚刚开始
I might be near the end
也或许接近尾声
【END】
评论